КОГДА МЫ, ЖИВЫЕ, ЕДИМ ПОРОСЕНКА

      Впервые — в газете «Курьер», 1900, № 356, 24 декабря (Москва. Мелочи жизни).
      Заглавие фельетона — пародийная ассоциация с заглавием пьесы Г. Ибсена «Когда мы, мертвые, пробуждаемся», поставленной Московским Художественным театром. В этом фельетоне Андреев иронически комментирует латинское выражение «Мир хочет, чтобы его обманули, пусть так и будет» (Munduc vult decipi, ergo decipiatur). Выражение приписывается Джованни Пиетро Караффе — будущему папе Павлу IV.

      ...проглотить карася-идеалиста... — намек на сказку М. Е. Салтыкова-Щедрина «Карась-идеалист»



 

 


      

Яндекс.Метрика